See disquera on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "disco", "3": "era" }, "expansion": "disco + -era", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From disco + -era.", "forms": [ { "form": "disqueras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "disquera f (plural disqueras)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "dis‧que‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 98", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Spanish terms suffixed with -era", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2015 September 14, “Un futuro para la industria musical”, in El País:", "text": "Goldberg había reflexionado mucho sobre el modelo de disquera con posibilidades en el entorno digital.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "record label, record company" ], "id": "en-disquera-es-noun-nDerO1lD", "links": [ [ "record label", "record label" ], [ "record company", "record company" ] ], "synonyms": [ { "word": "discográfica" }, { "word": "sello discográfico" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/disˈkeɾa/" }, { "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "disquera" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "disco", "3": "era" }, "expansion": "disco + -era", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From disco + -era.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form" }, "expansion": "disquera", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "dis‧que‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "disquero" } ], "glosses": [ "feminine singular of disquero" ], "id": "en-disquera-es-adj-YCr0-5Hc", "links": [ [ "disquero", "disquero#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/disˈkeɾa/" }, { "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "disquera" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/eɾa", "Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms suffixed with -era", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "disco", "3": "era" }, "expansion": "disco + -era", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From disco + -era.", "forms": [ { "form": "disqueras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "disquera f (plural disqueras)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "dis‧que‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Requests for translations of Spanish quotations", "Spanish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2015 September 14, “Un futuro para la industria musical”, in El País:", "text": "Goldberg había reflexionado mucho sobre el modelo de disquera con posibilidades en el entorno digital.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "record label, record company" ], "links": [ [ "record label", "record label" ], [ "record company", "record company" ] ], "synonyms": [ { "word": "discográfica" }, { "word": "sello discográfico" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/disˈkeɾa/" }, { "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "disquera" } { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/eɾa", "Rhymes:Spanish/eɾa/3 syllables", "Spanish 3-syllable words", "Spanish adjective forms", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms suffixed with -era", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "disco", "3": "era" }, "expansion": "disco + -era", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From disco + -era.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "adjective form" }, "expansion": "disquera", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "dis‧que‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "disquero" } ], "glosses": [ "feminine singular of disquero" ], "links": [ [ "disquero", "disquero#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/disˈkeɾa/" }, { "ipa": "[d̪isˈke.ɾa]" }, { "rhymes": "-eɾa" } ], "word": "disquera" }
Download raw JSONL data for disquera meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.